EmailFaceBookFaceBookTwitterPinterestInstagramGoodreadsLinkedin

April in the Italian Language

Apr 3, 2018

Spanishsteps

Aprile

T.S. Eliot called April the cruelest month (il mese più crudele). He might have felt differently if he'd spent April in Paris–or even better, in Italy.  Here are some reasons why:

1. The sun (il sole), rising earlier and shining bright in the blue sky (splendente luminoso nel cielo blu)

2. Jogging (fare footing) in the crisp morning air (aria del mattino frizzante)

3. The irises of Florence (le iris di Firenze) and the blossoming trees (gli alberi fioriti or in fiore) in the countryside

4. The first gelato of the season (il primo gelato della stagione)

5. Hanging out (passare il tempo or bazzicare) in a sunny piazza (in una piazza soleggiata)

6. The sound of children playing outdoors (il suono dei bimbi che giocano all’aperto)

7. The longer days (le giornate più lunghe) with their more intense light (la luce più intensa)

8. The swallows of Spring (le rondini della primavera

9. The Spanish Steps in Rome (la Scalinata) covered in a glorious display of vivid pink and red azaleas

10. Couples walking hand in hand, stealing kisses, falling in love with love (le coppie che camminano mano nella mano, rubandosi baci, innamorati dell’amore

This is the time, as a Roman friend once told me, when la voglia di vivere (the love of life) takes precedence sui doveri (over duties).Whatever you love best about this lovely month, I hope you enjoy every moment to the fullest.

Proverbs and Expressions    

*La neve di gennaio diventa sale, e quella d'aprile farina — January's snow becomes salt, April's flour. 

*La nebbia di marzo non fa male, ma quella d'aprile toglie il pane e il vino — The fog of March doesn't hurt, but that of April takes the bread and wine.

*Aprile una goccia o un fontanile — April brings a drop (of rain) or a flood.

*D'aprile piove per gli uomini e di maggio per le bestie – In April it rains for men and in May for animals.

*April, apriletto, un dì freddo un dì caldetto — April, little April, a cold day,  a warm day.

*Aprile fa il fiore e maggio si ha il colore — April makes the flower and May has the color.

*Aprile piovoso, maggio ventoso, anno fruttuoso — Rainy April, windy May, fruitful year.

*Aprile e conti per lo più son traditori – April and bills for the most part are traitors.

*Gli uomini sono aprile quando fanno all'amore, dicembre quando hanno sposato — Men are April when they make love, December when they've married.
 

Dianne Hales is the author of MONA LISA: A Life Discovered and LA BELLA LINGUA: My Love Affair with Italian, the World's Most Enchanting Language.

 

 

FOLLOW BY RSS
Subscribe here
______________________

Categories

Archives

La Passione
Mona Lisa
La Bella Lingua